For the sake of reference, I'm rendering second person plural as "you all" wherever it occurs. (Probably "y'all" would be more accurate, but would also sound odd in formal discourse like this.) Also, chapter four was surprisingly difficult considering how short it was; I'm not quite certain on several clauses, and trying to make the last clause make clear sense in English without being horribly awkward or wordy was a neat trick. There is probably a lesson in there somewhere.
( In which Cicero is a condescending bastard to the rather young prosecutor, talks up the defendant's father, and then explains how sad the defendant's parents must be at these terrible charges. )
( In which Cicero is a condescending bastard to the rather young prosecutor, talks up the defendant's father, and then explains how sad the defendant's parents must be at these terrible charges. )